jueves, 30 de agosto de 2007

- Un día más con vida - de Kapuscinski

Ryszard Kapuscinski
Cruzar fronteras para transmitir



MM


“Sólo sabía que deseaba permanecer allí hasta el final”, palabras textuales del escritor y periodista polaco que definen el compromiso, valentía e intensidad con que desarrollaba su “trabajo de vida”. Él tenía oficio y quedó plasmado en sus escritos. Un día más con vida no es la excepción.
El continente africano se despierta, luego de la revolución de los claveles en Portugal, y Angola fija el 11 de noviembre de 1975 para la proclamación de la independencia. Tres meses antes, Kapuscinski se instala en Luanda, donde asiste al “éxodo blanco”. Mientras, en su avance hacia la capital, la guerra por el poder en el futuro Estado soberano se recrudece. El autor de Ébano, con grandes dosis de valor "o de insensatez" decide quedarse hasta el final; sumido en la mayor soledad, recorre la ciudad desierta y los frentes de batalla. Más que el relato de un periodista, se trata de un diario íntimo, escrito por un ser humano al límite de sus fuerzas y consciente de los riesgos de muerte que corre él y los angoleños, soldados y civiles, que protagonizan esta crónica de ágil lectura.
Gracias a las impecables e inmejorables descripciones, el autor trasciende no sólo las fronteras de su país, sino también las de la escritura. Entonces, el poder de transmisión , reflejado en cada línea, ayuda al lector a convertirse en “cómplice” y poder ser un acompañante de Kapuscinski en su recorrido. El libro no es únicamente un documento histórico y periodístico, transmite un gran valor humano y emocional. Describe, además de personajes necesarios para entender el desarrollo del conflicto en Angola, como el presidente Neto, muchos que tuvieron relación directa con él e incidencias en el período que vivió en África. En el relato hay contrastes de elementos tales como un partido de fútbol, los ineludibles puestos de control, la falta de agua, los reporteros internacionales.
En el transcurso de la crónica surgen interrogantes, con planteos desde puntos de vista muy humanos y extremos, como la necesidad básica de comer, tomar agua y sobrevivir en un clima adverso. “Quien tiene hambre corta un trozo de carne con la bayoneta y se lo asa al fuego. ¿Cómo es que la gente aún está con vida?, ¿cómo es que no muere intoxicada con el veneno de la carroña?”, escribió. El conflicto en Angola es tan intenso y desgastante que el periodista esboza: ”Yo mismo acabé por perder la noción de realidad”. Pese a esto, Kapuscinski siempre deja un hilo de esperanza y es fiel a su compromiso de permanecer hasta los últimos minutos.
Puede que al lector le resulte difícil identificar los testimonios, que enriquecen el texto, porque el periodista no utiliza el recurso del entrecomillado. A veces da la sensación de ser un relato demasiado auto referencial, le faltan datos específicos (como la diferenciación entre el MPLA, UNITA; los grupos armados angoleños, que recién lo detalla en el último capítulo). Sin embargo, esto no es un obstáculo para la comprensión de la situación en Angola ya que no se limita a contar sus experiencias.
Ryszard Kapuscinski nació en Varsovia en 1932. Comenzó a trabajar en 1955 para el diario polaco Sztandar Mlodych, con ganas de “cruzar la frontera". Y lo hizo; como corresponsal y viajero inalcanzable hasta 1981. Recopiló sus escritos para luego publicarlos. Transmitió, como sólo él pudo hacerlo, conflictos y acontecimientos internacionales, historias de gente no conocida a través de diversos planteos existenciales. Honesto y con una completa entrega al periodismo, estuvo condenado cuatro veces a ser fusilado y fue censurado en su país. Falleció en enero de este año tras una grave enfermedad.
Sus reflexiones y planteos ayudaron, en cada una de sus obras, a que el lector se sumerja en el mar Kapuscinski; lo conozca más y logre identificarse con una persona de carne y hueso tratando con personas de carne y hueso también. Un día más con vida refleja las dudas, miedos y los sentimientos más profundos y genuinos de un escritor, que vivió inmerso en un conflicto, con desenlace incierto, para contarlo.





Autor: Ryszard Kapuscinski (polaco, 1932-2007).
Título original: Jeszcze dzieri zycia
Género: crónica.
Editorial: Anagrama.
Primera edición: octubre 2003.
Traducción: Agata Orzeszek.
Otros libros: La guerra del fútbol, Ébano, Los cínicos no sirven para este oficio, El Imperio y El Sha entre otros.
Páginas: 182. .
Precio: $49,00.
Premios: Príncipe de Asturias de Comunicación y Humanidades, 2003 por «su preocupación por los sectores más desfavorecidos y por su independencia frente a presiones de todo signo, que han tratado de tergiversar su mensaje».

miércoles, 22 de agosto de 2007

AYUDA A PERU

“La comunidad peruana, la Fundación Ernesto Sabato y la Red Solidaria, organizan dos centros de recepción en Buenos Aires”

El primer envío tendrá por destino a Caritas del Santuario de la Virgen de Yauca, en la ciudad de Ica, la más afectada por el terremoto.

Necesitan:
  • Insulina
  • Agua Mineral
  • Velas/Linternas
  • Ropa
  • Pañales
  • Lavandina
  • Elementos de limpieza
  • BotiquínToallas femeninas
  • AntifebrilesDesinfectantes
  • Antibióticos
  • Vendas y gasas
  • Antinflamatorios
(011) 4795 -7330
http://www.redsolidaria.org.ar/


Barracas
Parroquia Natividad de MaríaSan Antonio 555 - Barracas 4139-4707

Buenos Aires
Basílica Nuestra Señora de la Piedad
Bartolomé Mitre 1524
4890-0281
Hermandad del Señor de los Milagros
Padre TulioDirector Carlos Flores


Los números 4802-2000, perteneciente a la Embajada de Perú, y el 4342-6019, del Consulado, funcionan para que se puedan realizar consultas.